Prevod od "ima puno stvari" do Brazilski PT


Kako koristiti "ima puno stvari" u rečenicama:

Ima puno stvari koje bih mogao da radim... da vam se odužim za vašu brigu o meni.
Eu poderia fazer muitas coisas... para lhe agradecer por ter salvo minha vida.
Ipak, ima puno stvari o tome Dudu koje meni nisu baš imale nekog smisla.
Mas muita coisa sobre o "Cara" não fazia sentido para mim.
Ima puno stvari koje sam želeo da ti kažem.
Há tanta coisa que eu gostaria de ter dito.
Fraj, kao što znaš, ima puno stvari za koje sam spreman da ubijem.
Fry, como sabe, há um monte de coisas pelas quais estou disposto a matar.
Ima puno stvari za koje nisam želio da se dogode.
Existem muitas coisas que não pretendemos fazer.
Kloi, ima puno stvari u vezi mene, koje, èak, ni sam ne razumem.
Chloe, há muitas coisa sobre mim que nem eu mesmo entendo.
Ima puno stvari koje možeš raditi, Edvard.
Você pode fazer muitas coisas, Edward.
U "Kuvaru" ima puno stvari koje ljudi neæe hteti da èuju.
Há muitas coisas no Livro de Receitas que as pessoas não gostarão de ouvir.
Ima puno stvari koje dva tipa kao mi... mogu da urade u ambulantnim kolima.
Há muita coisa que dois caras como nós podem fazer! Numa ambulância como esta.
Izgleda da ima puno stvari koje vam tata nije rekao?
Acho que tem um monte de coisas que o pai de vocês nunca falou, não é?
Ali znam da ima puno stvari kojima se želiš vratiti.
Mas sei que tens imensas coisas que queres retomar.
Greta, mislim da ima puno stvari što naša vlast ne može napraviti.
Greta, tem um monte de coisas que nosso governo não pode fazer.
Ima puno stvari koje mi sad prolaze glavom što bih ti mogao reæi, ali samo jedna dolazi naprijed.
Tem um monte de coisas que poderia te dizer agora, mas... só uma me veio a cabeça.
Kad odrasteš, shvatiæeš da ima puno stvari koje ti se ne sviðaju.
Jake Bobão... quando estiver crescendo, você vai entender que há muitas coisas de que você não gosta, certo?
Sigurno ima puno stvari koje nikad nije stigao prešarati.
Com certeza tem várias coisas que ele nunca riscará.
Možda su otišli u moj stan gdje Angie ima puno stvari.
E acredito que tenham ido ao meu apartamento onde Angie tem suas coisas.
Ima puno stvari kojih se trebaš bojati na ovom svijetu.
Tem muitas coisas neste mundo para ficar nervosa e com medo.
Vidiš, ima puno stvari koje treba mrzeti kod ovog posla.
Viu? Existem muitas coisas que odeio por ser médica.
Mi æemo vidjeti, ima puno stvari koji ne mogu pristupiti unutarnjim izgaranjem motora.
Vamos ver, há muita coisa que não pode ir para o motor de combustão.
Ima puno stvari kod tebe koje bi privukle mnoge sjajne momke.
Muitas coisas sobre você, atrairiam caras legais.
Ima puno stvari koje ne znaš o meni, Stefan.
Tem tanto que não sabe sobre mim, Stefan.
Ima puno stvari koje nikada neæe saznati o meni.
Há muitas coisas que nunca saberão sobre mim.
Ima puno stvari, koje ne znam o tebi.
Ainda há muita coisa que não sei de você.
Ima puno stvari da se uradi, vide ljudi, uvek postoji još.
Coisas pra se fazer. Pessoas pra ver, sempre tem mais.
Ima puno stvari koje nemaju veze sa 'problemima'.
Ainda há muita coisa que não podemos associar aos seus "problemas".
Nicky ima puno stvari da obavi odrastajuæi.
Nicky ainda tem que crescer muito.
Imam osjeæaj da ima puno stvari o nacistima koje ne znaš.
Começo a perceber que há muitas coisas sobre nazismo que você desconhece.
Da, ima puno stvari koje nikada pre nisu raðene.
Bem, muitas outras coisas não foram feitas antes.
Ima puno stvari o kojima ne znamo ništa.
Há muitas coisas das quais você não sabe nada.
Znam da Bo ima puno stvari na pameti, ali i Kenzi ima!
Sei que tem muita coisa acontecendo com a Bo, mas tem muita coisa acontecendo com a Kenzi também.
Mama, ima puno stvari koje sam želela da ti kažem proteklih godina.
Mãe, há muitas coisas que eu queria te contar nesses anos.
Ima puno stvari o kojima bih volio èuti tvoje mišljenje.
Há muitas coisas sobre as quais gostaria de saber sua opinião.
Okruži se ljudima koji mogu da se nose sa time, jer ima puno stvari sa kojima moraju da se nose.
Cerque-se de pessoas que podem lidar com isso, porque há muito com o que lidar.
E sad, vidi, ima puno stvari ovde koja mogu da umore decu.
Há muita coisa aqui para cansar as crianças.
Ima puno stvari na koje ne želim da me podseæaju.
Há tanta coisa com a qual não gostaria de me preocupar
Prema tome definitivno se fizika dešava ovde - ima puno stvari - ovo je definitivno fizika.
Então, sem dúvida, a física está acontecendo aqui, há muitas coisas, e isso definitivamente é física.
3.4823870658875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?